msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 18:12+0300\n"
"Last-Translator: DimaPDV\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#: authentification.pinc:6
#: common.pinc:9
#: common.pinc:123
#: common.pinc:158
#: common.pinc:200
#: common.pinc:232
#: common.pinc:258
#: common.pinc:290
#: common.pinc:321
#: contact.pinc:7
#: contact.pinc:90
#: contact.pinc:150
#: contact.pinc:206
#: contact.pinc:241
#: contact.pinc:286
#: contact.pinc:329
#: contact.pinc:343
#: contact.pinc:371
#: contact.pinc:404
#: contact.pinc:429
#: contact.pinc:589
#: contact.pinc:615
#: contact.pinc:642
#: contact.pinc:648
#: contact.pinc:662
#: contact.pinc:693
#: contact.pinc:709
#: contact.pinc:730
#: contact.pinc:745
#: issue.pinc:8
#: issue.pinc:118
#: issue.pinc:225
#: issue.pinc:302
#: issue.pinc:324
#: issue.pinc:387
#: issue.pinc:411
#: issue.pinc:437
#: lib.pinc:23
#: note.pinc:8
#: note.pinc:63
#: note.pinc:150
#: note.pinc:181
#: note.pinc:192
#: project.pinc:13
#: project.pinc:59
#: project.pinc:162
#: project.pinc:187
#: project.pinc:236
#: project.pinc:272
#: project.pinc:316
#: project.pinc:361
#: project.pinc:420
#: project.pinc:459
#: rights.pinc:7
#: rights.pinc:38
#: task.pinc:8
#: task.pinc:99
#: task.pinc:232
#: task.pinc:292
#: task.pinc:314
#: task.pinc:417
#: task.pinc:442
#: task.pinc:500
#: task.pinc:541
#: task.pinc:608
#: time_track.pinc:8
#: time_track.pinc:58
#: time_track.pinc:148
msgid "Not enough params!"
msgstr "Numero parametri insufficienti!"

#: authentification.pinc:17
msgid "Wrong login or password!"
msgstr "Login o password errati!"

#: common.pinc:44
msgid "SEMA : "
msgstr "FINWIN : "

#: common.pinc:151
#: common.pinc:222
#: common.pinc:250
#: common.pinc:278
#: contact.pinc:144
#: contact.pinc:248
#: contact.pinc:323
#: contact.pinc:364
#: contact.pinc:397
#: contact.pinc:409
#: issue.pinc:112
#: issue.pinc:295
#: issue.pinc:317
#: issue.pinc:474
#: note.pinc:57
#: note.pinc:169
#: project.pinc:52
#: project.pinc:180
#: project.pinc:229
#: project.pinc:265
#: project.pinc:309
#: rights.pinc:30
#: task.pinc:93
#: task.pinc:285
#: task.pinc:307
#: time_track.pinc:51
msgid "Access denied!"
msgstr "Accesso negato!"

#: common.pinc:284
msgid "Found nothing!"
msgstr "Trovato niente!"

#: contact.pinc:139
msgid "Contact created."
msgstr "Contatto creato."

#: contact.pinc:170
#: contact.pinc:268
msgid "Unknown 'info_kind'!"
msgstr "Sconosciuto 'info_kind'!"

#: contact.pinc:219
msgid "Unknown 'idform'!"
msgstr "Sconosciuto 'idform'!"

#: contact.pinc:278
msgid "Tried to create existing add.info.!"
msgstr "Informazione Duplicata.!"

#: contact.pinc:319
msgid "Contact modified."
msgstr "Contatto modificato."

#: contact.pinc:390
msgid "Contact rule created."
msgstr "Regola su Contatto creata."

#: contact.pinc:390
#: contact.pinc:421
#: contact.pinc:687
#: project.pinc:221
#: project.pinc:300
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"

#: contact.pinc:390
#: project.pinc:221
msgid "Mask"
msgstr "Mask"

#: contact.pinc:394
msgid "Tried to create existing rule!"
msgstr "Regola Duplicata!"

#: contact.pinc:421
msgid "Contact rule deleted."
msgstr "Regola Contatto cancellata."

#: defines.pinc:38
#: defines.pinc:39
msgid "Planning"
msgstr "Schedulato"

#: defines.pinc:38
#: defines.pinc:39
msgid "Began"
msgstr "Iniziato"

#: defines.pinc:38
#: defines.pinc:39
#: defines.pinc:40
msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso"

#: defines.pinc:38
#: defines.pinc:39
#: defines.pinc:41
msgid "In progress"
msgstr "In Avanzamento"

#: defines.pinc:38
#: defines.pinc:39
msgid "Finished"
msgstr "Finito"

#: defines.pinc:40
msgid "Opened"
msgstr "Aperto"

#: defines.pinc:40
#: defines.pinc:41
msgid "Solved"
msgstr "Risolto"

#: defines.pinc:40
msgid "Rejected"
msgstr "Rifiutato"

#: defines.pinc:40
msgid "Deleted"
msgstr "Cancellato"

#: defines.pinc:41
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#: defines.pinc:41
msgid "Delayed"
msgstr "In Ritardo"

#: defines.pinc:42
#: defines.pinc:43
#: defines.pinc:44
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: defines.pinc:42
#: defines.pinc:43
#: defines.pinc:44
msgid "Work"
msgstr "Work"

#: defines.pinc:42
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#: defines.pinc:50
#: defines.pinc:51
msgid "Fixed"
msgstr "Fissato"

#: defines.pinc:50
#: defines.pinc:51
msgid "Free"
msgstr "Libero"

#: defines.pinc:52
#: defines.pinc:53
msgid "Low"
msgstr "Bassa"

#: defines.pinc:52
#: defines.pinc:53
msgid "Normal"
msgstr "Normale"

#: defines.pinc:52
#: defines.pinc:53
msgid "Critical"
msgstr "Critica"

#: issue.pinc:61
msgid "Issue created."
msgstr "Problema Creato."

#: issue.pinc:63
msgid ""
"New issue created.\n"
"\n"
msgstr ""
"Nuovo problema creato.\n"
"\n"

#: issue.pinc:66
#: issue.pinc:251
#: task.pinc:71
#: task.pinc:264
#: task.pinc:404
msgid "Worker: "
msgstr "Lavoratore: "

#: issue.pinc:69
#: issue.pinc:254
#: task.pinc:74
#: task.pinc:267
#: task.pinc:407
msgid "Responsible: "
msgstr "Responsabile: "

#: issue.pinc:246
msgid "Issue changed."
msgstr "Problema cambiato."

#: issue.pinc:248
msgid ""
"Issue changed.\n"
"\n"
msgstr ""
"Problema cambiato.\n"
"\n"

#: issue.pinc:381
msgid "Issue"
msgstr "Problema"

#: lib.pinc:37
msgid "Missing file:'messages.ini'!"
msgstr "File Mancante:'messages.ini'!"

#: note.pinc:53
msgid "Note created."
msgstr "Note create."

#: note.pinc:166
msgid "Note changed."
msgstr "Note cambiate."

#: note.pinc:175
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: project.pinc:45
msgid "Project created."
msgstr "Progetto creato."

#: project.pinc:201
msgid "Tried to create existing role!"
msgstr "Regola creata gią esistente!"

#: project.pinc:221
msgid "Project role created"
msgstr "Regola Progetto creata"

#: project.pinc:258
msgid "Project modified."
msgstr "Progetto modificato."

#: project.pinc:300
msgid "Project role deleted"
msgstr "Regola Progetto cancellata"

#: project.pinc:453
msgid "Project"
msgstr "Progetto"

#: task.pinc:66
msgid "Task created."
msgstr "Attivitą creata."

#: task.pinc:68
msgid ""
"New task created.\n"
"\n"
msgstr ""
"Nuova Attivitą creata.\n"
"\n"

#: task.pinc:258
msgid "Task modified."
msgstr "Attivitą modificata."

#: task.pinc:260
msgid ""
"Task changed.\n"
"\n"
msgstr ""
"Attivitą modificata.\n"
"\n"

#: task.pinc:261
msgid "Status: "
msgstr "Stato: "

#: task.pinc:396
msgid "Not found any chain!"
msgstr "Nessun collegamento creato!"

#: task.pinc:399
msgid "Wrong idtask or user not responsible for the task!"
msgstr "IDTask sbagliato o utente non responsabile del task!"

#: task.pinc:401
msgid ""
"New responsible in task chain.\n"
"\n"
msgstr ""
"Nuovo responsabible nella serie di attivitą.\n"
"\n"

#: task.pinc:535
msgid "Task"
msgstr "Attivitą"

#: time_track.pinc:44
msgid "Time track created."
msgstr "Resoconto di tempo creato."

